义乌翻译日记

义乌翻译行业交流,谢谢您的参与使用

« “三审合一”为知识产权“护航” 网盛公司面试一来就是下马威:我们不招应届生! »

英文译法通则:党组织机构

附 录 A

  (规范性附录)

  组织机构通用名词英文译法

  A.1 中国共产党北京市委员会相关组织机构通用名词英文译法

  中国共产党北京市委员会相关组织机构通用名词英文译法见表A.1。

  表A.1 中国共产党北京市委员会相关组织机构通用名词英文译法

序号

中文名称

英文名称

1

中国共产党(中共)

Communist Party of China (CPC)

2

Department

3

组织部

Organization Department

4

宣传部

Publicity Department

5

统战部

United Front Department

6

委员会

Committee/Commission

7

市委

Municipal Committee

8

区委

District Committee

9

直属机关工作委员会

Work Committee for Organizations directly under…

10

纪律检查委员会

Commission for Discipline Inspection

11

政法委员会

Judicial and Law Enforcement Committee

12

办公室

Office

13

政策研究室

Policy Planning Office

  A.2 中国人民代表大会、中国政治协商会议相关组织机构通用名词英文译法

  中国人民代表大会、中国政治协商会议相关组织机构通用名词英文译法见表A.2。

  表A.2 中国人民代表大会、中国政治协商会议相关组织机构通用名词英文译法

序号

中文名称

英文名称

1

人民代表大会

People’s Congress

2

常务委员会

Standing Committee

3

代表资格审查委员会

Credentials Committee

4

提案审查委员会

Motions Examination Committee

5

民族委员会

Ethnic Affairs Committee

6

法律委员会

Law Committee

7

财政经济委员会

Finance and Economy Committee

8

外事委员会

Foreign Affairs Committee

9

教育、科学、文化和卫生委员会

Education, Science, Culture and Health Committee

10

内务司法委员会

Internal and Judicial Affairs Committee

11

华侨委员会

Overseas Chinese Affairs Committee

12

法制工作委员会

Legislative Affairs Committee

13

特定问题调查委员会

Special Inquiries Committee

14

宪法修改委员会

Constitution Amendments Committee

15

中国人民政治协商会议

The Chinese People’s Political Consultative Conference

16

委员会(政协各委员会)

Committee

17

提案委员会

Proposals Committee

18

文教卫体委员会

Culture, Education, Health and Sports Committee

19

社会法制委员会

Social and Legal Affairs Committee

20

港澳台侨委员会

Committee for Liaison with Hong Kong, Macao, Taiwan and Overseas Chinese

21

经济委员会

Economic Affairs Committee

22

文史资料委员会

Cultural and Historical Records Committee

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By 义乌翻译公司ZC

Copyright yiwufanyi.com.cn. Some Rights Reserved.